IRTI

arvatenkin kesä on tullut
mikä muu puissa muka rallattaa ¿

(( hidas helle arkailee ja ihot karsiutuu
lehdet sanotaan irti tai sanoutuu ))

uutisia ei ole -.-.- mitään ei kuulu kiitos
entä sinä kesäromaanit täynnä hiekkaa ……
/ tapahtuminen on kielletty \ pelkästään
kostean avotulen tuoksu vuosien ta-ak-kaa

varjossa lomien lomitse juosten lapset
/ suudeltavat ja suutelemattomat //*
huutelevat laajaa sanakarjaa !
aakkosellisuudetonta ehkä onnellista
… joo ja no nälkä on jo ja jano… 
(oi) maamme suomu kämmenissä kiiltää

~ruoh-ossa vanh-empien 
sanomalehdet kaha-ha-ha-hahtaa
hyvät vitsit ja ydinlaitos -sota -perhe
( hillot poskissa ) ja surisee
mehiläisten lounaamme louhinta
ja kaukaa jäätelö- ja muutkin kuormat

p-pp-päivien ontuminen on tiedossa kas
>päivät ovat luetut>päivät ovat luetut>
siinä koivun lehden sanoma

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s